Saturday, June 25, 2011

Farfalline z porem i leśnymi grzybami/ Farfelline with leed and forest mushrooms

Przed nami przeprowadzka, a spiżarnia wciąż pełna maminych przetworów. I co tu zrobić? T. zarządził wzmożoną eksploatację naszych zapasów na gorsze czasy. W strugach letniego deszczu i w promieniach przebijającego się sporadycznie słońca powstało to danie. I oto jest!

Składniki:
  • makaron kokardki lub rurki
  • 1 por
  • 200 ml śmietany 18%
  • 6-7 marynowanych prawdziwków
  • 1/2 łyżeczki pieprzu ziołowego
  • 1/2 łyżeczki gałki muszkatałowej
  • 1 ząbek czosnku
  • sól, pieprz do smaku
  • 3 łyżki masła
  • 1/2 kostki buliony grzybowego

Łodygę pora pokroić w krążki i dusić na rozgrzanym maśle, pod przykryciem ok. 10 min. Dosolić, dopieprzyć i dodać zmiażdżony ząbek czosnku. Mieszać ok. 1 min, po czym wlać śmietanę i podgrzewać, aż będzie ciepła. Dodać bulion grzybowy.Nie zagotować. Grzybki przepłukać wodą - tylko trochę, bo inaczej stracą smak. Odsączyć i dodać do sosu, podgrzewając jeszcze chwilę. Doprawić gałką, pieprzem, etc. Wymieszać z makaronem ugotowanym al dente. Na wierzch możemy położyć odrobinę ostrego, żółtego sera. Smacznego : )


Ingriedients:

  •      pasta ribbons or tubes 
  • 1 leek 
  • 200 ml cream 18%
  • 6-7 pickled king bolete 
  • 1 / 2 teaspoon herbal pepper
  • 1 / 2 teaspoon nutmeg 
  • 1 clove garlic
  •  salt and pepper to taste
  • 3 tablespoons butter
  • 1/2 cube of mushroom stock



Cut leek's stalk into slices then cover and simmer in the melted butter, for about 10 minutes. Add salt, pepper and crushed clove of garlic. Stir about 1 minute, then pour in the cream and heat until warm. Add mushroom stock.Do not boil. Wash mushrooms with water - just a little bit, because otherwise they will lose flavor. Drain and add to the sauce then heat a little longer. Season with a nutmeg, pepper, etc.. Mix with pasta cooked al dente. : )


No comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...