Tuesday, March 17, 2015

Naleśniki z cieciorki na słono / Savory chickpea pancake


Mąka z ciecierzycy jest obecnie łatwo dostępna. Możecie także przygotować ją sami, mieląc ziarna w młynku do kawy. Są bogate w proteiny i powszechnie używane w kuchni indyjskiej, która to z kolei związana jest głównie z kuchnią wegetariańską. Cieciorki nie zaleca się jednak spożywać go zbyt często.
Naleśniki z cieciorki smakują wyśmienice z hummusem i świeżymi warzywami. Dziś prosta wersja bez jajek i nabiału,
***
Chickpea flour is not hard to get nowadays. You can prepare it at home by grinding the beans in coffee grinder. They're rich in proteins and commonly used in Indian cuisine, therefore vegeterian cooking. However, nutritionists recommend eating it only from time to time.

Chickpea pancakes taste great while served with hummus and fresh vegetables. Today savory recipe eggless and dairy free.




Naleśniki z cieciorki
Składniki na 1 dużego naleśnika

1 cebula dymka, poszatkowana
1/2 czerwonej papryki, pokrojona w drobną kostkę
1/2 mąki z cieciorki
1 ząbek czosnku, starty na tarce
1/4 łyżeczki soli
szczypta pieprzu
szczypta płatków chilli
1/4 proszku do pieczenia
1/2 szkl wody
tłuszcz do smażenia

1. Wymieszać mąkę, przyprawy i wodę. Ubijać energicznie, aż na powierzchni pojawią się małe bąbelki.
2. Dodać 1/2 poszatkowanych warzyw, wymieszać delikatnie
3. Rozgrzać patelnię, polać oliwą, wylać masę i smażyć z każdej strony po około 3-4 minut, aż ciasto się zarumieni.
4. Podawać z hummusem i resztą poszatkowanych warzyw.


Chickpea savory pancake

For one big pancake
1 spring onion, chopped finely
1/2 red bell pepper, cut into small cubes
1/2 cup chickpea flour
1 clove garlic, grated on a grater
1/4 teaspoon salt
pinch of pepper
pinch of chilli flakes
1/4 teaspoon baking powder 
1/2 cup water
oil for frying

1. Mix the flour, spices and water. Stir vigorously until you see small bubbles that appear on the surface of batter.
2. Add 1/2 of shredded vegetables and mix gently
3. Heat the pan, pour olive oil, pour the batter and fry each side for about 3-4 minutes, until the dough is golden.
4. Serve with hummus and rest of the chopped vegetables.







przepis pochodzi z http://ohsheglows.com/

Tuesday, March 10, 2015

Pikantne noodle z kawałkami kurczaka/ Spicy noodles with chicken slivers


Fuchsia Dunlop spędziła w Chinach sporo czasu, zbierając przepisy od znanych, miejscowych kucharzy. Noodle z kremowym sosem tahini są jednym z moich ulubionych.  Są jedną z popularnych ulicznych przekąsek w Syczuanie. Zwykle podaje się je na zimno, ale mnie smakują także na ciepło. To dobry pomysł na wykorzystanie resztek z kurczaka.
***
Fuchsia Dunlop spent some time in China, collecting recipes from famous, local chefs. A popular, Sichuanese street food are egg noodles with creamy tahini sauce, they are one of my favorite recipes. Served cold, however I like them warm as well. It's a great dish to utilize your chicken leftovers.

Pikantne noodle z kawałkami kurczaka
Składniki na 4 osoby

250 g noodli
1 1/2 łyżki oleju sezamowego lub z orzechów ziemnych
garść kiełków (opcjonalnie)
resztki kurczaka (ja użyłam mięsa obranego z dwóch ugotowanych udek)
2 cebule dymki, drobno posiekane

Sos (w razie konieczności podwój proporcje, ja przygotowałam swój z potrójnych, tylko dlatego, że ten sos jest tak dobry)
2 łyżki tahini + 1 łyżka wody
1 1/2 łyżki ciemnego sosu sojowego
1/2 łyżki jasnego sosu sojowego
1 łyżka octu balsamicznego
1/2 łyżki octu ryżowego
1 łyżka cukru
1 ząbek czosnku, zmiażdżony
1/2 łyżeczki pieprzu syczuańskiego (opcjonalnie)
2-3 łyżki oliwy
szczypta chilli
1 łyżka oleju sezamowego

1. Przygotuj noodle wg. przepisu na opakowaniu.
2. Po odcedzeniu skrop olejem sezamowym. Wystudź.
3. Na dnie miski ułóż kiełki, następnie noodle, polej sosem, a na wierzchu ułóż kawałki kurczaka i dymkę. Jakkolwiek ja zwyczajnie wymieszałam wszystkie składnki i polałam sosem tuż przed podaniem. Palce lizać!



Spicy noodles with chicken slivers
 serves 4 people

250 g egg noodles
1 1/2 tablespoons of sesame oil or peanut oil
a handful of sprouts (optional)
 chicken leftovers (I've used meat of two boiled chicken thihgs)
2 spring onions, finely chopped

Sauce (if necessary double proportions, I tripled mine, just because this sauce is so good!)
2 tablespoons tahini + 1 tablespoon water 
1 1/2 tablespoons dark soy sauce
1/2 tablespoons light soy sauce
1 tablespoon balsamic vinegar
1/2 tablespoons rice vinegar
1 tablespoon sugar
1 clove of garlic, crushed
1/2 teaspoon Sichuan pepper (optional)
2-3 tablespoons of olive oil
pinch of chilli
1 tablespoon of sesame oil

1. Prepare noodles per instructions on the package
2. Rinse and sprinkle with sesame oil. Let it cool down.
3. While serving: place sprouts at the bottom of your plate, then noodle, pour sauce, top with chicken and spring onions. However, I just mixed everything, adding sauce at the very end. Still delicious!


Friday, March 6, 2015

Ajurwedyjski chleb wg. Agnieszki Maciąg/ Ayurvedic bread by Agnieszka Maciag


Jakiś czas temu, przy okazji wymiany książek w poznańskim Starbucksie, natknęłam się na jedną z książek Agnieszki Maciąg - polskiej modelki, która z roku na rok wygląda co raz piękniej. Maciąg publikuje na łamach kilku polskich magazynów dla kobiet, wydała tom wierszy i autorską płytę CD (sic!). Jest zwolenniczką diety niełączenia, która dzieli produkty na trzy grupy (białka, węglowodany i produkty neutralne). I nie jest to dieta, na której macie tracić kilogramy (choć może być także stosowana jako dieta odchudzająca), ale taka, która ma zostać z wami do końca życia, nie przysparzając kłopotów i pozwalając cieszyć się różnorodnością pokarmów - czy nie tego wszyscy szukamy? Harmonii i jedzenia, która nas pokocha?
Chleb z poniższego przepisu, autorstwa Agnieszki Maciąg piękę regularnie, średnio raz w tygodniu. Jest miękki, z chrupiącą skórką, a przykryty kawałkiem materiału zachowuje świeżość do tygodnia.

***
Some time ago I stumbled upon book exchange event organized by Starbucks in Poland, that's where I found a book by Agnieszka Maciag, a famous Polish top model, that looks better each year. Maciąg is publishing in few Polish magazines for women, however she is also an author of a poet book and recorded her own CD (sic!).  Maciąg expresses her commitment to dr Hay diet that identifies three groups of food products (proteins, carbs and neutral food). And believe me, this is not one of these diets that will only let you lose some weight (although it might be used to reduce body mass), it's the one that will keep you company through all your life, without causing a problem and that will let you enjoy all variety of food - isn't it what we are all looking for? Harmony and food that will love us back?
Bread recipe, mentioned below, is by Agnieszka Maciag. I bake it on a weekly basis, enjoying it's softness and crunchy crust. Cover it with a cloth so it stays fresh up to a week.



Ajurwedyjski chleb wg. Agnieszki Maciąg ( z drobnymi uproszczeniami)

Składniki suche:
1 1/2 szkl płatków owsianych
3/4 szkl mąki kukurydzianej
2 łyżeczki ziół prowansalskich
3 łyżki pestek słonecznia lub dyni
1 łyżka mielonego siemienia lnianego
1/2 łyżeczki soli
2 łyżeczki proszku do pieczenia

Składniki mokre
1 1/2 szkl wody
1 duże jajko
1 łyżka oliwy
1 łyżeczka miodu
olej do wysmarowania foremki
opcjonalnie sezam, pestki słonecznika lub dyni do posypania wierzchu

1.  Osobno wymieszaj składniki suche i składniki mokre. Następnie dodaj składniki mokre do suchych. Konsystencja masy jest bardzo luźna, bardziej przypomina napój niż chleb, ale tak ma byc!
2. Przełóż masę do wysmarowanej olejem formy i wstaw do piekarnika nagrzanego do 200-220 C. Piecz około 25-30 minut. Po tym czasie wyłącz i odstaw do ostygnięcia.


Ayurvedic bread by Agnieszka Maciag (simplified)

Dry ingredients:
1 1/2 cup oatmeal
3/4 glass cornstarch
2 tsp Herbes de Provence/ Italian seasoning
3 tablespoons pumpkin seeds or sunflower seeds
1 tablespoon ground flaxseed
1/2 teaspoon salt
2 teaspoons baking powder

Wet ingredients
1 1/2 cup water
1 large egg
1 tablespoon olive oil
1 teaspoon honey
oil for greasing the mold
optional sesame, sunflower seeds or pumpkin to sprinkle on the top

1. Separately, mix the dry ingredients and wet ingredients. Then stir in wet ingredients into the dry ones. Consistency of batter is very loose, more like a drink than bread.
2. Pour batter into a mold that has been already greased with oil, place it in the oven preheated to 200-220 C. Bake about 25-30 minutes. Turn off the oven and allow bread to cool down.

Oryginalny przepis

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...