Tuesday, January 28, 2014

Oczyszczające sałatki


W podróży niełatwo zadbać o to, co się je. Brak czasu, ciągła konieczność przemieszczania się i nieznajomość terenu zmuszają często do sięgnięcia po ogólnodostępne fast-foody, które mogą wydawać się świetną alternatywą od czasu do czasu, ale w ogólnym rozrachunku całkowicie rozstrajają organizm i sprawiają, że już po tygodniu zarzekasz się: nigdy więcej! (oczywiście do następnego razu, aż najdzie cię ochota na smażonego falafela).
Po takich wojażach, w oczyszczeniu organizmu pomoże kapusta - biała, czerwona, brukselka; marchewka, jabłko, zielona pietruszka, kasza jaglana, quinoa. Do tego wypijanie sporych ilości ciepłej, przegotowanej wody, która świetnie wpływa na ciało.
Czerwona kapusta jest niedoceniana w Polsce i uważana za ciężkostrawną - głównie z powodu popularnych dodatków, takich jak golonka i inne tłuste mięsa. Nie do końca wiemy jak wydobyć z niej smak. Tu występuję w połączeniu ze słodkim jabłkiem i marchewką, a wszystko okraszone szczodrą porcją miodu i cytryny. Nie spodziewałam się, że ta sałatka okaże się taka dobra. Słonawy, bałkański ser podkreśla jej charakter. Możecie także zastąpić go fetą.
***
While traveling it is not easy to take care of what we eat . Lack of time, the continously need to move and lack of field-recognition often force us to take up some fast food that may seem like a great alternative from time to time, but overall, completely destroys your body and after a week make you swore: never again!
After you come back home from these voyages, cabbage may help you in cleansing the body - both white and red along with brussels sprouts, carrot, apple, green parsley, millet, quinoa. Also drinking large quantities of warm, boiled water is beneficial for the body.
Red cabbage is underestimated in Poland and is considered difficult to digest - mainly because of the common additions, such as pork knuckle and other fatty meats.
Here it is combined with sweet apple and carrots, all topped with a generous portion of honey and lemon. I did not expect that this salad will be so good . Salty, Balkan cheese emphasizes its character. You can also replace it with feta cheese .



Sałatka z czerwonej kapusty
czas przygotowania: 15 minut

Czego potrzebujesz?
1/2 główki małej, czerwonej kapusty - umyta i poszatkowana
1 słodkie, twarde jabłko - umyte i pokrojone w słupki
1 mała marchewka - obrana i starta na grubej tarce
kawałek słonego, bałkańskiego sera lub fety - pokrojony w kostkę

Dressing:
3 łyżki oliwy
3 łyżki wody
2 łyżki miodu
1/2 łyżeczki kuminu
2 łyżki soku z cytryny

Red Cabbage Salad 
preparation time: 15 minutes

What do you need?
1/2 head small red cabbage - washed and shredded
1 sweet, firm apple - washed and cut into bars
1 small carrot - peeled and grated on a coarse grater
a piece of salty, Balkan cheese or feta - diced

Dressing:
3 tablespoons olive oil
3 tablespoons water
2 tablespoons honey
1/2 teaspoon cumin
2 tablespoons lemon juice

Następna oczyszczająca sałatka bazuje na quinoa, którą pierwszy raz jadłam w Izraelu. Tyle słyszałam już o peruwiańskim złocie - jak potocznie nazywa się ten rodzaj kaszy - ale nie miałam jeszcze okazji jej spróbować. Kiedy Marta, mój gospodarz w Izraelu, dowiedziała się o tym, natychmiast przygotowała mi porcję. Po kolacji na zatłoczonym, jerozolimskim markecie odkryłyśmy wzajemne upodobanie do wegetariańskiego jedzenia. Efektem nocnego gotowania była m.in ta pyszna sałatka.
***
Next cleansing salad is based on the quinoa, which I ate for the first time in Israel. I've heard already about Peruvian gold - as this kind of grain is often called - but I have not had a chance yet to try it. When Martha, my host in Israel, learned of this, he immediately prepared me a portion. After dinner at a crowded, Jerusalem supermarket we found out we share the love for vegetarian food. The result of the night cooking that happened afterwards was this delicious salad.


Sałatka z quinoa
czas przygotowania: 40 minut

Czego potrzebujesz?
1 szklanka ugotowanej quinoa
1 pęczek zielonej pietruszki, poszatkowany
pestki z 1/2 granatu
300 g pomidorków koktajlowych
2 garści pokruszonych migdałów

Dressing: jak wyżej

Co teraz?
1. Piecz pomidorki przez 20-30 minut w temp. 200 C.
2. Wymieszaj wszystkie składniki.
3. Skrop dressingiem przed podaniem.


Quinoa salad
preparation time: 40 minutes

What do you need?
1 cup of cooked quinoa
1 bunch parsley, diced
seeds of half a pomegranate
300 g cherry tomatoes
2 handfuls of crushed almonds

Dressing: as above

What now?
1 Bake the tomatoes for 20-30 minutes at 200 ° C.
2 Mix all the ingredients.
3 Drizzle the dressing before serving.

3 comments:

  1. Jakie pyszne sałatki!

    ReplyDelete
  2. oo wróciliście :) bardzo się cieszę, sałatki też mi się podobają bardzo pod względem kompozycji składników.

    ReplyDelete
    Replies
    1. trochę ostatnio podróżuję ale postaram się uzupełniać braki :)

      Delete

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...